国内旅游一
Touring Sites
沈阳佘山世茂洲际该酒店
&ensp💦; InterContinental Shanghai Wonderland
佛山佘山世茂洲际该宾馆的建筑结构就是一项极富信息化的设计制作之作,造建持续10年,这种新奇的该宾馆遵从那自然情况,有力再生利用深坑岩壁的弧面造型门挂置并造建在深坑岩壁下,组织形式由地表下述2层及地表下述88米的15层搭建,令世间叹为观止。该宾馆位于于佛山松江佘山跨下的天马山深坑内,远距离佛山虹桥国.际候机楼及佛山虹桥火车时间站32千米,邻近佘山地方森林地图游乐园、辰山蕨类森林公园等好几处国内旅游度假胜地。该宾馆拥用约900㎡米的无柱晚宴厅和6个有所不同户型面积的多职能会议平板室。表中,帶有美轮美奂的天窗背景板制作的“私服奇迹”晚宴厅,可切割为四个独立自🎃主的晚宴厅,展示出行驶更可就直接驾入场地,为多种不同会议接待活動保证很理想挑选。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-🥀functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的国家树丛生态公园
&ens🐼p; She𒉰shan National Forest Park
&en💫sp; 佘山我国树丛生态园区是广州一个的我国级自燃树林好地方,销售经营绿地面积267公亩,风景区自然保护区树丛占有率率符合80.04%。各园十三座壮丽山峰尤如十三颗尺寸大小不一的翡从东南倾向东北大,逶迤连绵13公里跑,使一马平川的广州丘陵产生出秀灵多姿的树林园林。199三年6月,由原我国林业局部批准书开发佘山我国树丛生态园区,200一年被选为为我国第三批4A级旅游行业风景区自然保护区。现进行开放的风景区有:东佘山园、西佘山园、天马山园、ಞ小无锡园。
Sheshan National Forest Park is the only♊ natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Fore𝄹stry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
郑州辰山沉水动植物园
&en꧅sp; Shanghai Chenshan Botanical🌌 Garden
杭州辰山绿色动绿色森林公园地处松江区佘山地方出境游蜜月旅行区内(辰花机耕路3882号),是道路工程管理府、国科学研究院和地方林草局合伙共同建设的集科技、科谱和可以观赏游玩和观赏于整体的整体性绿色动绿色森林公园,拆迁赔偿大小207平方公里,是华南国家市场规模极大的绿色动绿色森林公园。绿色动绿色森林公各园的辰山古古迹,201四年4月被道路工程管理府颁布为杭州市古物保养基层单位。该古迹二零零九年初知道,大小约为16平方公里,第一次分辨为商周時期古语化古迹。
꧙
居民小区由中间展品区、观赏草木保育区、两大洲观赏草木区和外边缓存数据区等一些工作区造成。展品温室展品规模为12608平方怎么算米,由热带地区花果馆、沙生观赏草木馆和珍奇观赏草木馆主成,为中国大化展品温室群,在当中沙生观赏草木馆为全世界大化窒内沙生观赏草木博物馆。现为发展中国家4A级风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the l🌊argest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
天津方塔园
Shanghai꧅ Square P🍬agoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the ♋Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
东莞醉白池的公园
Shanghai Zuibaiꦕchi Park
醉白池是北京六大端庄景观的一个,占地面76亩。园区有多处不能电信古墓葬,表中:醉白池,2011年4月被市政道路府每天为北京市古墓葬呵护公司;浮雕厅,1985年8月被每天为松江县古墓葬呵护公司。景观起源于北宋松江进士朱之纯的私居𒐪家风水院,名“谷阳园”。后为北京在明大书大画家家董其昌觞咏处,也是现代名人学土常游之岛。清顺康年间,工部郎中、著名唐代诗人、大画家顾大申重加建修,因钦佩唐大著名唐代诗人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上景观命名大全为“醉白池”,到现在为止以有370这么多年的历史。园区现存储着北宋的乐天集团轩,北京在明的周围厅、疑舫、上学堂,明清池上草堂、雪海堂、宝成楼、浮雕厅等亭台楼榭楼阁;个人收藏有元赵孟頫毛笔字真迹《前、后赤壁赋》石刻、明清《云间邦彦画象》碑刻等☂美术瑰宝。园区瓦特连杆的当代毛笔字名人题字匾联还有不算其数。现为中国4A级自然风景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a bo🌄at-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化水平古迹
&ﷺensp; Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林民族文化课遗存座落松江名城中南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整个的产业园区的使用面积达标850亩,2O2O荣获为4A级景区活动游览区,当年荣获苏州市产业生态圈景区活动杭州特色示范校区域中。是现有经古生物学遇到的苏州29处遗存中含盖资源最丰富的,最具防护与定制开发价值量的古诗词化课遗存。广富林民族文化课遗存197六年被发布为苏州市历史文化遗产防护点;于2013 年6月被住建部核定表为第六批江苏省历史文化遗产防护方;知也桥,17年4月被发布为松江区历史文化遗产防护点。
广富林人文水平知识产业教育艺术古迹以古生物学古迹保障区为基本,对古古迹加上原本态保障和产生,凸显出耕作风景林人文水平知识产业教育艺术,创造辣味的农家风景。深切的人文水平知识产业教育艺术人文水平知识内涵是广富林工作的基本竞争与合作力, 一个居民小区未来规划结构设计了十二大区域,东部地区是儒道佛人文水平知识产业教育艺术作品展厅,西北部地区是服務业生活配套服務区,西北部地区是风土人情人文水平知🌠识产业教育艺术作品展厅,北部地区是考古发现珍贵文物作品展厅,中部地区是耕作人文水平知识产业教育艺术保障区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历吏人文水平知识产业教育艺术面貌区相照应,称得上沪上“淬硬层人文水平知识产业教育艺术寻根旅行酒店住宿”的的地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibitio﷽n area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural𝓀 scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野文化公园
&eꦗnsp;Guangful🅺in Country Park
广富林郊野公園为于佘山发展中国家森立公園南侧,毗邻广富林民族文化遗存。
广富林郊野附近公园围绕着“田、水、路、林、村”十大体系化基本概念的建设,以农作生态资源理所当然美景为基础条件,由农园采栽、果林美丽风景、湿地公园渔村六大教育板块主成,并按区块链为的花海花田、绿野闲踪、树丛氧吧、老来青稻田、稻香闲影等13个区域环境,直接加以▨文化课展览馆、采栽垂钓园、光观休闲漫步等基本功能,构成综合评估郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed 𝔉of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
东莞浦江之首度假旅行旅游区
&en🐼sp;Shanghai Pujiang River Source S🐠cenic Spot
沪ꦚ浦江之首出境游旅游景点,是沪姐姐河黄浦江的开始点,也称“黄浦江零公厘”。有来自五湖四海浙江逶迤意欲的斜塘、圆泄泾两水在前方搜集,产生一整块三边形洲形状图片的宝地,经横潦泾流入了黄浦江。三江汇源优点,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,河边罾起网落,江滩芦苇叶摇荡,江岸柳绿桃红,茁壮着道已失的春江水乡古镇美景,“浦江之首”在此名字的由来。整个的旅游景点分屋里和地底下两台分,屋里环节为“疏口语一对一运”宝塔和“春申堂”,而地底下环节为“水特色人文展出馆”。旅游景点内挑梁斗拱式施工装修风格释放古典艺术韵味,正式出台窗流漓瓦又又极富全国现代時尚畅快。春江品味的🦩景观韵味并配银杏叶、槐树、垂柳等当地植物体,充分体现全国以前的传统性特色人文的写照。现为国度3A级旅游景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area๊, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小区
Thames Town
泰晤士温泉产业园规划为于松江都市的西部地区,是一种综合现松江都市综合格调的标志图案性部分,所在区域征地赔偿约1m2万平方公里,东侧为都市上限的一人工客服湖。浓荫清湖、具备地道的英格兰乡下建筑材料格调。泰晤士温泉产业园规划设定格调导入英格兰泰晤士村边温泉产业园规划异域风情和住所本质特征,追随和那自然的合适和诣,表现松江都市浓重的現代化、全球化、生态保护化还有自助游文化课气味。各举一条线连续式的多性能健走街还有河岸英式公园、广场将成为温泉产业园规划的轴线,也是住户居民及旅游者完成集會、表现、运动休闲、见面的好祛除,的层次充足,活灵活现,综合暖场冲满𒆙生活的浪漫和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames To🐽wn shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the ov𝐆erall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重庆影视剧乐圆
Shanghai Film Park
深圳动漫影视传媒乐圆建在于车墩镇北松农村公路4915号,集动漫影视传媒外景摄像、旅游度假农业观光、和文化傳播为混合式,由老深圳“三十五朝代成都路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“十五铺🔥游船码头”“民国第十二奶茶店”“欢喜楼茶社”“凯司令西餐店社”“天空餐厅”“鸿翔牛仔男装店”“深圳总同乡会门楼”“中国太平大戏院”“老型火车票站”“现代简约建筑装修群”“郑州河港区”“基督教堂”“光明商业广场”“湖南路钢桥”“湖丘陵地区”等外景摄像场所及玄幻組合攝影棚、牛仔女装倉庫、道具而已倉庫、置景工厂里所组合;还辟有圆形有轨电车、上影服道选粹展览馆等误乐项目流程。现为国家4A级旅游点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store🍎”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
沪胜强影视剧工厂
&ensജp; Shanghai Shengqi🐽ang Studio Base
南京胜强影视资源剧资源基础座落在于永丰的大街上长谷路111号,也是家正规专业影视资源剧资源拍摄视频基础,有巨大明、清、民国特色古建筑及花苑🐎外景拍摄、办公室攝影棚和大酒店入住区。《寰宇无双》、《叶问4》、《卖二手房子的人》、《那时候盛开月正圆》、《燕云台》、《民众的财产权》、《人潮忙》等无数影视资源剧资源名作均取景自此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been𒐪 set here.
苏州乐翻天谷
𒁏 Shanghai 🌊Happy Valley
东莞欢悦谷设在松江区林湖路88八号,包涵了“太阳光港、欢悦美好时光、台风湾、银矿镇、欢悦深海、东莞滩、香格里拉”7个题目区,百余人项休闲 投资好的项目及欣赏投资好的项目,十余座高端游乐投资好的项目,逾万个歌舞场坐位。
现在有也有人称它为“蹦极集大成者”的实木蹦极“谷木游龙”、九十度径直下跌蹦极“痴女雄风”、球幕飞机飞行电影城“奇境:爬过北纬30°”等现进的游乐机械设备。现在荟萃了大中型跨记者全景水秀《天幕水极》,融体验性、进入、互动性🌟为混合式的动漫影视特技全景剧《新苏州滩风云录》等游戏世界各市区的美好演出活动形式。有着可可以容纳4000人的侨民城大剧院;集晚宴、饭店🌃、研讨会、艺术展览等特点表于混合式的大中型多特点表厅——亚瑟宫等大中型主题风格活动活动场地。近两年,苏州快活谷大批还推出大中型跨记者全景水秀《天幕水极》等业务、最顶配苏州滩区主题风格活动区等大部分晋级提升业务,着力打造“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, a༺nd Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
东莞玛雅海岛水滨河公园
&⛎ensp; Shanghai Playa Maya Water Park
天津玛雅海边水城市公园是苏北位置中型水下天堂,建在于自然风光完美的佘山发达国家旅游酒店是在游山玩水区,关注“惊心动魄有趣”和“合家傲游”原子的兼容并蓄,深度融合汉代玛雅特色文化与现化水下游乐职业体验,是侨民城实业继天津喜洋洋谷后续,在苏北位置发行的再添上品之作。
近年来植物园土地征用面積近30万平方和米,拥有的4滑道海上跳楼机“飞速水蟒”、水磁扭力水平的双轨海上垂直过山车“大黄蜂”、🍌海上竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡体会该好产品“巨兽碗”、炫酷交流水寨“玛雅水寨”、四滑道组合起来成“四驱迷城”、直径约23米绝对大送话器、滑道组合起来成该好产品“羽蛇神环”、“阳光迷漩”等40余套中型海上生产设施机及园林该好产品,甚至5大伙庭游乐区100余款亲子互动玩水生产设施机,进来单选换取国际英文相关行业游玩行业协会的正规专业生产设施机个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, ๊magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
西安月湖雕刻景区
&e𝕴nsp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的昆明月湖石雕景点旅游生态园位于于昆明佘山发达国家地区旅遊度假旅游区,是一个座集现当代石雕、建筑设计视觉技术、那物种多样性美丽的风景城市景观和中档修息游戏娱乐于立体式的视觉技术美丽的风景游乐城。产业园区由小佘山、月湖和环湖地貌组成部分,总占地面积1300亩,465亩的月湖是平台,环湖划分成春、夏、秋、冬二个不一样的美景的岸区。现阶段近80好几件来源欧美其他发达国家、岛国和中国大石雕巨匠的游戏石雕特色增添在那物种多样性美丽的风景间,能够 出月𒀰湖石雕景点旅游生态园“回歸那物种多样性、想受视觉技术”的发展理念追寻,创立出美仑美奂的人之间视觉技术游乐城。现为发达国家地区4A级景点旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80﷽ world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. Th𝓡e Park is now a national 4A-level scenic spot.
佛山世茂月精灵之城主题内容水上世界
Shanghai Shimao Smurfs Th✨eme Park
伤害世茂宠物神兽之城题材主体内容风格游乐圆座落在于佘山欧洲国家出游旅居区,占地面积4.6万万平方米,由室外深坑试练主体内容风格游乐圆与办公室蓝宠物神兽主体内容风格游乐圆分为,是国內外首座独揽神迹美景和国际性IP的办🐲公室外总体型题材主体内容风格游乐圆。在这当中,深坑试练主体内容风格游乐圆有效应用地形负88米深坑奇景的肯定得意,建造了探索性游戏一流地标签出游旅游观光旅游地点。蓝宠物神兽主体内容风格游乐圆是泛太平洋区首座蓝宠物神兽题材主体内容风格游乐圆,更好口袋日月了有趣动画片中的“蓝宠物神兽村”,建造密林区、小山村区、格格巫的家、茂险王区四独具杭州特色杭州特色的题材区,是伤害及长半圆区域内这些家庭式短途游效果地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan🦂 National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a f𓄧orest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍绿植基地休闲地农业观光园
Wushe Leisure and 💟Sightseeing Agriculture Park
&ens💫p; 五厍绿植基地商务释放游览园占地坪积绿地面积7000亩,以自然生态绿植基地和商务释放游览为一体机,是深造绿植基地常识、实地考察自然景色、感言农家乐生活的、释放心累情绪的不错场馆。游览本园冷空气清甜、环境悠美,地方文化൲感觉醇厚,独立拥有的“三净”要求让人觉得始终感言人间仙境般自在。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make ✃the park a paradise for tourists.
西安西部地区渔村钓鱼舒适咨询中心
&🔯ensp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
重庆西边渔村钓鱼重点钓鱼场占地赔偿总适用面积四数百亩,于2003年5月对内盛开,场地公共设施成熟⛎的,塘型玩法,钓鱼平种非常完整,贴心服务细至。重点成为悠闲钓鱼冰面200余亩,死斗钓鱼冰面30亩,另有近百亩的防水悠闲林非天然氧吧,经过近20年的经济发展,在钓鱼界具较高的知名度,是百姓悠闲钓鱼和双休日出门的良好的会选择。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After🌠 nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈阳天马越野赛车场
෴ Shanghai Tian♓ma Circuit
𒅌
杭州天马越野赛车场场占地面约230亩,靠近佘山镇沈砖机耕路3000号,G1503杭州绕城铁路桥机耕路天马出入库口西南方侧,于200多年已经投入到运营提供服务,是经著名单位-新全国小车中长跑合力会(FIA)检验完成认可的F4跑道,寓游乐、练习、体育竞技于集成,为满足小车人文、厂家公关策划促销活动组织、游玩旅游、越野赛车场商务休闲玩耍、防护汽车驾驶证学习等促销活动组织供给不错的提供服务app平台。跑道长约2.063KM,九个左弯、6个右弯共14个转弯,另富含2处近万平方和米的防护汽车驾驶证地方。性能多的多作用厅、VIPKTV、学习中心局、几百人看台等设施设备,曾逐一开展过高项新全国我国大量足球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 𝓡Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand⛦-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
济南佘山国际联盟高尔夫球球队
&enไsp; Shanghai Sheshan International Golf 🌃Club
昆明佘山香港国.际大众高尔夫球球俱乐部网站最靠近佘山国家的旅遊旅居区主导区东北大隅。征地赔偿约2000亩,包扩🍸同一个18洞72标准规定杆、起点终点7192码,具备香港国.际总决赛的大众高尔夫球球足球场地,及大众高尔夫球球小别墅等配套方案运动休闲旅居装置。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 p🍬ars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational fa☂cilities.
松江博物馆旅游
Songjiang Museum
松江搏物馆就是座集收葳、分析、表现松江历史时间新出土珍贵文物为合一的地儿史志类搏物馆。展馆设计位置的面积1200平方和米,主要包括内外第一二层。第一二层为搏物馆几乎橱窗展示设计设计设计“流沙沉宝”🐷展,该橱窗展示设计设计设计主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三个板,科学合理模式地表现了松江城市新出土和搏ಌ物馆馆藏品的新出土珍贵文物,而且融合美景拼回、灯箱广告、多传媒等协助橱窗展示设计设计设计方试,举例子影响了松江古典每个五代十国时期中国社会的生产和视觉开发成为。二楼为被临时展馆设计位置,不明期地抓好各大专题讲座展览出来。展馆设计位置外物件左右侧,由碑廊和碑亭形成碑刻表现区,东碑廊橱窗展示设计设计设计明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊橱窗展示设计设计设计赵孟頫、董其昌、沈荃等毛笔字视觉碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements 🍸during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&ensp🎃; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,应用于松江区中山东♐省路西司弄43号中山初级小学高校内,建于唐大中第十五年期(859年),1987年7月被吉林省人民政府出炉为我国重心古物自我保护机构,是西安的地方现有最悠久的屋面建筑施工。经幢原材料为生石灰粉岩,现有21级,高9.3米。幢身8面,内刻《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,及建幢铭。各级党委对应以托座、束腰、园柱、华盖、腰檐等形态叠成身形好看的经幢,每级大地方作八角形,雕素净,有海域纹、宝相荷花、卷云、力士、帝王、佛菩萨、供奉人及盘龙、蹲狮等。八棱八🌼面,故叫作为八棱碑,通称“唐经幢”,俗称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest g𝓀round building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhis🔯attvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥坐落在永丰居委会中河南路仓桥弄南,2015年4月被宣布为西安市市古物维护企业,不是座高10余米,柱距50余米的五孔弧形大石桥。桥前身永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故熟称大仓桥。🍌现为西安市沿海地区最有名气的的明清大石桥之六。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014.🎃 The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It wa📖s formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🎃 松江清真寺坐落岳阳社区服务中心路桥居委会缸甏巷75号,1980年10月被发布文章为佛山市出土文化遗产保护的公司,是佛山地区划分较早的伊斯兰教佛寺,建于元至正二十七年(134在一年—1367年),初名真教寺。古代时段根据2次修整和改建,于是,时至今日的清真寺举例🤪说明元代时段的工程特点,又有古代隔代的工程特点。行为主体工程有大量殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,表中窑殿和邦克门两个最具该寺工程特点。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speec♏h Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
🥀 西林禅寺,本名“西林精舍”,别名崇恩寺,坐落松江区中林中路66-6,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以来早已有1150年里历史时间,是松江区佛法研究会的坐落地,为天津佛法七大密林其一。明洪武2年(1384年)改建,明正统英宗黄帝敕封“西林大清禅寺”。大雄宝殿后下有塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉一是代祖师圆应高僧舍利,别名“西林塔”,1982年11月被发布文章为天津市古墓葬保🌱证企业。塔身七层八面,砖木形式,塔高46.5米,有史以来仍为天津地段很高且真藏古墓葬较多的一栋古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jings𝐆he”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.